Me desperté y tuve la sensación de haber dormido solo 10 minutos. La habitación estaba oscura y afuera… quizás hacia frio.
Anoche tambien fue la primera en dormir con un cubrecamas. Por alguna razon no me podÃa dormir. Me dà vuelta boca abajo, sentà todo el cansancio en mi cuerpo… pero no me podÃa dormir. SerÃa la remera? Mi perra que no venÃa a dormir entre mis piernas? Y si era frÃo? La sensación de falta de calor… acostumbrarse a dormir con calor por las noches es facil… extrañar.. mucho mas dificil.
Y pensé… hará frÃo? deseaba que asi sea. Extraño el invierno. Los vidrios de la ventana empañados, las gotas que chorrean y siguen de largo por la pared hasta el piso y mirar… ver las hojas mojadas, el cielo arriba y pensar que ropa arrugada te pondras por debajo de las camperas que te abrigarán del frio y el viento. Como extraño esos dÃas! Cómo deseo que lleguen!!!
Me levanté y ya lo tenÃa al gordo en mi cabeza. La Juana seguÃa desparramada en los pies y solo movió sus pupilas siguiendo mi camino hasta el baño. La muy guacha siempre hace lo mismo. Sólo cuando salgo del baño, se levanta, se tira en el piso frente al baño y me mira con ojos de perra triste como me seco. Siempre la misma rutina. Hay dÃas, cuando estoy de humor, que se da vuelta patas para arriba, y paso y le rasco la panza.
El gordo seguia en mi cabeza. Que lindo todo esto. Cuando llego a la cama por las noches, y estoy solo, y no tengo nada que leer y despejar mi mente, estiro la mano hacia el celular, pienso en lo hermosa que puede ser la tecnologÃa en ciertos momentos, y busco las fotos de él… y me encuentro riendo solo en mi cama. Siempre me saca una sonrisa. Un estado que no revivÃa desde mi primera relación. Alla, por el 95, cuando todo lo veÃa color de rosa. Y es tan lindo!
Nadie lo hace mejor. Nobody doesnt it Better fué el tema que sonó luego de Pa’ Bailar de Bajofondo y Julieta Venegas. El iPod siempre te da sorpresas. Si bien siempre me gustó ese clásico de Carly Simon, hoy cobró un nuevo significado, porque, hasta hoy, hasta el preciso momento que pisaba el cordón de la vereda donde espero el Trolebús, no habia prestado atención a la letra. Y me pareció, como otras tantas, escritas por mi puño y letra. Y con palabras que no me he cansado de decirlas en todas las oportunidades que he tenido.
Me prometÃ, a diferencia de las anteriores, no limitarme, ni mezquinar mis sentimientos esta vez. Me saltaron las lagrimas el dÃa que recordé la primera noche que lo và y su sonrisa. Su primera sonrisa. AhÃ, justo ahÃ, me dà cuenta que querÃa estar con él por el resto de mi vida. Y me enamoré en ese momento. Jamás me habÃa pasado. Y lloré debajo de la ducha de felicidad dÃas antes. Sólo recordando ese momento. En ese momento lo supe.
Nadie lo hace mejor… lo siento asi, de esa manera. Caminar y sonreir, que nada ni nadie te preocupe, que todo sea bueno y todo sean sonrisas. Es fantástico este estado. Es fantastico.
Nobody does it better / Nadie lo hace mejor
Makes me feel sad for the rest / Me hace sentir triste por los demás
Nobody does it half as good as you / Nadie lo hace ni la mitad de bien que vos
Baby, you’re the best / Nene, sos el mejor
I wasn’t looking but somehow you found me / No estaba buscando, pero de algún modo me encontraste
It tried to hide from your love light / Tratando de esconderme de tu amor
But like Heaven above me / Pero como el firmamento
The spy who loved me / el espÃa que me amó
Is keeping all my secrets safe tonight / mantiene mis secretos a salvo esta noche
And nobody does it better / Y nadie lo hace mejor
Though sometimes I wish someone could / aunque deseo a veces que alguien lo haga
Nobody does it quite the way you do / Nadie tan suave como tu lo haces
Why’d you have to be so good? / Porqué tenés que ser tan bueno?
The way that you hold me / La forma que me abrazas
Whenever you hold me / Donde quieras que me abraces
There’s some kind of magic inside you / Hay algo de magico en vos
That keeps me from running / que evita que escape
But just keep it coming / y sigue fluyendo
How’d you learn to do the things you do? / Como se aprende a hacer las cosas que haces?
And nobody does it better / Y nadie lo hace mejor
Makes me feel sad for the rest / y me hace sentir triste por los demás
Nobody does it half as good as you / Nadie lo hace ni la mitad de bueno que tu
Baby, baby, darlin’, you’re the best / Nene, nene, querido, sos el mejor
Baby, you’re the best / Nene, sos el mejor
Darlin’, you’re the best / Querido, sos el mejor
Baby, you’re the best / Nene, sos el mejor
Baby, you’re the best / Nene, sos el mejor
Baby, you’re the best / Nene, sos el mejor
Baby, you’re the best / Nene, sos el mejor